2 de gen. 2015

Decorar amb mapes

He descobert una forma força divertida de reciclar mapes i planells utilitzats en viatges que sovint guardem. És a la vegada un record dels viatges, o llocs que ens han agradat,i un regal original. La imatge central són els cors retallats en els mapes. El marc està recobert amb decoupage utilitzant la resta d'aquests mapes. En la foto us mostro la meva versió.   
Decorar con mapas

He descubierto una forma muy divertida de reciclar mapas y planos utilizados en viajes que a menudo guardamos. Es a la vez un recuerdo de los viajes, o lugares que nos han gustado, y un regalo original. La imagen central son los corazones recortados en los mapas. El marco está recubierto con decoupage utilizando el resto de estos mapas. En la foto os muestro mi versión.


I discovered a fun way to recycle maps and plans on voyages that often keep. It is both a remembrance of travel, or places that we liked, and an original gift. The central image are cut hearts on maps. The frame is coated with decoupage using the rest of these maps. In the picture I show you my version.

1 de des. 2014

Màscara veneciana, amb decoupage.

Quan vaig estar a Venècia volia emporar-me de record una màscara que fòs especial. Però totes em semblaven iguals i molt tipus “souvenir”. Així que quan vaig tenir la possibilitat de comprar una màscara en blanc ho vaig fer. Després vaig buscar en les botigues de la ciutat un paper peculiar que em servís per fer decoupage. Vaig trobar aquest imprès a mà amb un estampat d’ocells. I aquí teniu el resultat 


Cuando estuve en Venecia quería llevarme de recuerdo una máscara que fuera especial. Pero todas me parecían iguales y tipo "souvenir". Así que cuando tuve la posibilidad de comprar una máscara en blanco, lo hice. Luego busqué en las tiendas de la ciudad un papel peculiar que me sirviera para hacer decoupage. Encontré esta hoja impreso a mano con un estampado de pájaros. Y aquí tenéis el resultado una máscara única como recuerdo de Venecia.


When I was in Venice wanted to take a mask souvenir special. But they all seemed the same to me. So when I had the chance to buy a mask blank, I did. Then I looked in the shops of the city a special paper to serve me to do decoupage with it. I found finally this sheet hand-printed with a pattern of birds. And here is the result, a single mask as a souvenir of Venice.

14 de jul. 2014

Porta pulseres / bracelet holder

He fet un organitzador de polseres força original i útil, a partir d'un boteller desmuntable de fusta d'IKEA que ja no feia servir. Com es veu hi caben moltes polseres va molt bé per guardar-les i tenir-les a mà. També queda decoratiu. Primer vaig muntar l'estructura, afegint quatre forats més al pal central per poder clavar. La base és de guix, així té molt pes i no es tomba. Després l'he pintat en un color pergamí.

He hecho un colgador de pulseras bastante original y útil, a partir de un botellero desmontable de madera de IKEA que ya no usaba. Como se ve, caben muchas pulseras, va muy bien para guardarlas y tenerlas a mano. También queda decorativo. Primero monté la estructura, añadiendo cuatro agujeros más al palo centtral. La base es de yeso, así tiene mucho peso Después la he pintado en un color pergamino.


I made a quite original and useful bracelet holder, from a removable wooden wine rack IKEA no longer used. As shown, fit many bracelets, it goes very well to keep them and keep them on hand. Also it is decorative. First I set up the structure, adding four more holes to central stick. The base is made of plaster, so a lot of weight Then I painted in a parchment color.


30 de gen. 2014

Dibuix d’inicials



Dibuixant estampats de flors he tingut una idea per fer un regal. Incloure les inicials en el dibuix, emmarcar cada un en un marc, que he pintat en color blanc, i ha estat un bon regal sorpresa


Dibujando estampados de flores he tenido una idea para hacer un regalo. Incluir las iniciales en el dibujo, enmarcar cada uno en un marco que he pintado de color blanco, y ha sido un buen regalo sorpresa.


I was drawing some stampings of flowers and I’ve had an idea for a gift. To include some initials in the drawing, to frame them, and that has been a great surprise present.

19 de gen. 2014

Canapès

Això si que són petites coses bones, boníssimes. En vam gaudir per les festes de Nadal. Canapès de salmó fumat, de pernil dolç, de foie, de tonyina, de formatge, tomàquet i anxoves…i el millor no en va quedar ni un.




Esto si que son pequeñas cosas buenas, buenísimas.  Y los disfrutamos durante las fiestas navideñas. Canapés de salmón ahumado, de jamón, de foie, de atún, de tomate y anchoas… y lo mejor no quedó ni uno.


These are, really, little good things, wonderful things. All of us enjoyed this Christmas holidays eating them. Canapes with smoked salmon, ham, foie, tuna, tomato and anchovies...

9 de gen. 2014

Plum-cake amb fideus de xocolata

Aquest cop he gaudit fent i menjant un plum-cake. Una de les postres més fàcils d’elaborar per les proporcions dels ingredients. La mateixa quantitat, en pes, de: farina, ous, mantega i sucre (mòlt). Per fer-lo diferent he tirat a la barreja fideus de xocolata.



Esta vez he disfrutado haciendo y comiendo un plum-cake. Uno de los postres más fáciles de elaborar por las proporciones de los ingredientes. La misma cantidad en peso de: harina, huevos, mantequilla y azúcar (molido). Para hacerlo diferente he echado fideos de chocolate a la masa.


This time I enjoyed making and eating a plum-cake. One of the easiest desserts to produce because proportions of the ingredients. The same amount by weight of: flour, eggs, butter and sugar (ground). To make it different I added vermicelli of chocolate at the mixture.

28 de des. 2013

Felicitació de Nadal

La felicitación de Nadal d'aquest any dibujada per mi.



La felicitación de Navidad dibujada por mi.

The greeting card of Christmas of this year drawn by my

17 de des. 2013

Decoració nadalenca

M’agrada posar la decoració nadalenca com si es tractés d’un aparador de botiga, tot junt i ple de llums. Coordinar vermells, verds i blancs. He posat tot el que tinc: ninots, fanalets, un marc amb una foto “retro” de tema nadalenc, espelmes, quadre de punt de creu i algun detall vegetal recollit del bosc. Ja estem a punt per les festes de Nadal!!


Me gusta poner la decoración navideña como si estuviese en un aparador de tienda, todo junto y lleno de luces. Coordinar rojos, verdes y blancos. He colocado todo lo que tengo: muñecos. farolillos, un marco con foto “retro” de temática navideña, velas, un cuadro de punto de cruz y algún detalle vegetal que he recogido del bosque. Ya estamos a punto para las fiesta de Navidad!!


I love Christmas decor like it was a shop window, all the objects together and full of lights. Coordinating red, green and white colours. I’ve put everything I have: dolls, lantern, a picture frame , candles and some vegetable details from de forest. We are ready the Christmas party!!!

12 de des. 2013

Foguera pel pessebre

Aquesta és la meva primera feina amb una pistola de silicona. Una foguera pel pessebre feta amb unes pedres i uns troncs. 

Esta es mi primer trabajo con una pistola de silicona. Una hoguera para el pesebre hecha con unas piedras y unos troncos.


This is my first job with a glue gun. A bonfire for the nativity scene done with some stones and small branches.

11 de des. 2013

Fira de l’Avet d’Espinelves



Res millor que començar l’època nadalenca visitant la Fira de l’Avet d’Espinelves. Pots trobar aquells detalls que et falten per la decoració nadalenca o pel pessebre, evidentment avets naturals, però també productes gastronòmics molt variats i que pots tastar. El que m’ha cridat més l’atenció han estat unes figuretes per l’arbre de Nadal fetes amb molla de pa, molt coloristes i divertides, ja en tinc penjades a casa. Una visita molt recomanable i que dona el tret de sortida al Nadal!
Nada mejor que empezar la época navideña visitando la Fira de l’Avet d’Espinelves. Puedes encontrar esos detalles que te faltan para la decoración navideña o para el belén, evidentemente abetos naturales, pero también productos gastronómicos que puedes degustar. Lo que me ha llamado más la atención han sido una figuritas para el árbol de Navidad hechas con miga de pan, muy coloristas y divertidas, ya tengo una colgada en casa. Una visita muy recomendable y que da el pistoletazo a la Navidad!

Figura feta amb molla de pa
Nothing better than begin the Christmas time visiting the Fira de l’Avet de Espinelves (fir-tree Market of Espinelves). You can find that items you need in Christmas decoration, obviously naturals fir-trees, however food products, that you can try, too. What has most caught my attention were some Christmas tree ornaments done with bread, very coloured and funny, I have one at home. This visit is very advisable, and it starts Christmas!